Code | S1-KUIBI |
---|---|
Organizational unit | Faculty of "Artes Liberales" |
Field of studies | Cultural Studies - Mediterranean Civilization |
Form of studies | Full-time |
Level of education | First cycle |
Educational profile | academic |
Language(s) of instruction | Polish |
Admission limit | 5 |
Duration | 3 years |
Recruitment committee address | rekrutacja@al.uw.edu.pl tel. (22) 55-25-915 |
WWW address | http://al.uw.edu.pl/kierunki-studiow/ |
Required document | |
Ask a question |
Cechy i cele programu:
W ramach różnorodnych zajęć studenci poznają kulturę krajów basenu Morza Śródziemnego w wielu jej aspektach, takich jak: literatura, sztuka, refleksja filozoficzna, prawo rzymskie – od starożytności po czasy współczesne, w ujęciu interdyscyplinarnym. Wybrane zajęcia są współprowadzone z ekspertami ze świata kultury (reżyserowie, pisarze, aktorzy, dziennikarze). Już pierwszy rok studiów zapewnia studentowi solidną bazę w postaci znajomości historii, literatury, sztuki i filozofii starożytnej, która pozwala na lepsze rozumienie i badanie kultury krajów basenu Morza Śródziemnego.
Od pierwszego roku studiów studenci uczą się również języków śródziemnomorskich, kończąc edukację ze znajomością co najmniej jednego języka z puli do wyboru (włoski, hiszpański, francuski, oraz – w razie potrzeby – nowogrecki) na poziomie B2+ dzięki nowo rozbudowanym modułom językowym. W ten sposób studenci zdobywają niezbędne narzędzie do zrozumienia kultury danego regionu, niezwykle cenne także ze względu na wymogi rynku pracy. Studenci zdobywają ponadto znajomość języka łacińskiego oraz mają możliwość poznać język starogrecki. Oba języki są podstawą dla kultury śródziemnomorskiej i jej recepcji, a ich znajomość umożliwi studentom pracę z tekstami źródłowymi. Studenci mogą też fakultatywnie poznać podstawy nahuatl – języka Azteków przydatnego przy wyborze modułu iberoamerykańskiego-transatlantyckiego. Jest to jedyna możliwość nauczenia się tego języka na uniwersytecie w Polsce.
Studia charakteryzuje inne, mniej standardowe podejście do studiowania, na przykład skupienie się na pracach pisemnych jako formie zaliczenia zajęć, co pozwala na ćwiczenie cennych umiejętności pisania pracy naukowej, wyrażania swoich opinii i pracy własnej, polegającej na szukaniu i gromadzeniu literatury na dany temat. Stawia się na indywidualną pracę studenta, który, poszukując interesujących go zagadnień badawczych, rozwija umiejętności krytycznego myślenia, staje się też bardziej samodzielny naukowo i lepiej przygotowany do studiów drugiego stopnia.
Zajęcia odbywają się w okolicy Kampusu Centralnego UW, w Pałacu Zamojskich, ul. Nowy Świat 69 oraz Krakowskie Przedmieście 1, a także w budynku Kolegium Artes Liberales w Białej Willi, ul. Dobra 72, w sąsiedztwie Biblioteki Uniwersyteckiej.
Więcej informacji, w tym program studiów oraz aktualne plany zajęć, znajdują się na podstronie internetowej kierunku w ramach Wydziału „Artes Liberales”: www.cs.al.uw.edu.pl
Sylwetka absolwenta:
Absolwenci kierunku rozumieją specyfikę interdyscyplinarnego podejścia do analizowanych zjawisk i znają metodologie badań związanych ze studiami nad kulturą. Potrafią interpretować teksty kultury z uwzględnieniem nowatorskiego ujęcia problematyki Śródziemnomorza jako dziedzictwa, którego siła oddziaływania wykracza poza geograficzne granice regionu. To nowatorskie i unikalne ujęcie w kontekście studiów kulturoznawczych, pozwalające absolwentom na szerokie spojrzenie na kulturę w ogóle. Dzięki temu absolwenci stają się gotowi do prowadzenia dialogu z respektem dla odmienności jego uczestników oraz z zachowaniem szacunku dla tożsamości historyczno-kulturowej regionów i państw. Tego rodzaju kompetencje zapewniają absolwentom atrakcyjną pozycję na rynku pracy, opierającym się w coraz większym stopniu na współpracy międzynarodowej.
Absolwenci cywilizacji śródziemnomorskiej zdobywają ponadto cenne kompetencje związane z umiejętnościami przedstawiania własnych poglądów, zarówno w formie ustnej, jak i pisemnej (zajęcia z kultury prezentacji, sztuki pisania, komunikacji międzykulturowej), także w językach basenu śródziemnomorskiego. Po ukończeniu studiów absolwenci są gotowi do kontynuowania edukacji (studia II stopnia, studia doktoranckie) i rozpoczęcia pracy badawczej (w programie studiów są m.in. zajęcia z interpretacji źródeł oraz metodologii pracy naukowej); są jednocześnie otwarci i przygotowani do pracy poza systemem szkolnictwa wyższego – w instytucjach kultury, edukacji i tych wszystkich sektorach gospodarki, gdzie wymagana jest wiedza o kulturze i tradycji krajów basenu Morza Śródziemnego oraz znajomość języków obcych na poziomie zaawansowanym (np. animator kultury, redaktor, tłumacz, przewodnik turystyczny, dziennikarz, pracownik dyplomacji, pracownik instytucji.
Zasady kwalifikacji
O przeniesienie mogą ubiegać się tylko studenci studiów stacjonarnych zarówno uczelni publicznych jak i niepublicznych.
Warunkiem dopuszczenia do procedury rekrutacyjnej jest poświadczone przez uczelnię macierzystą ukończenie co najmniej dwóch semestrów studiów i uzyskanie z dotychczasowego toku studiów średniej ocen co najmniej 4,5 przy maksymalnej ocenie 5,0. Kandydaci kwalifikowani będą na podstawie średniej z toku studiów, a w przypadku takiej samej średniej pod uwagę będzie brana liczba zdanych egzaminów.
Kierownik Jednostki Dydaktycznej właściwy dla nowego kierunku studiów ustala obowiązki wynikające z różnic programowych.
Kandydat najpóźniej do ostatniego dnia rejestracji w systemie IRK zobowiązany jest dostarczyć (osobiście lub w postaci skanów w systemie IRK) następujące dokumenty:
- umotywowany, podpisany wniosek o przeniesienie z dokładnym adresem do korespondencji;
- zaświadczenie z dziekanatu macierzystej jednostki zawierające następujące informacje:
- potwierdzenie posiadania przez kandydata praw studenckich,
- liczba zaliczonych etapów (semestrów) studiów ze wskazaniem ich kierunku,
- średnia wszystkich ocen uzyskanych w trakcie dotychczasowego toku studiów,
- poziom kształcenia, forma odbywanych studiów
- potwierdzony przez macierzystą jednostkę wykaz zaliczonych przedmiotów (nazwa przedmiotu, liczba godzin, oceny, punkty ECTS) wraz z adnotacją o stosowanej w uczelni skali ocen;
- podpisane przez dziekana (dyrektora) macierzystej jednostki zaświadczenie, że student wypełnił wszystkie obowiązki wynikające z przepisów obowiązujących w jego macierzystej jednostce (nie zalega z żadnymi zaliczeniami i płatnościami);
- opinia dziekana (KJD, dyrektora) macierzystej jednostki w sprawie przeniesienia.
- kandydaci z uczelni zagranicznych zobowiązani są przedstawić honorowany przez Uniwersytet Warszawski dokument poświadczający znajomość języka polskiego, co najmniej na poziomie B2. Kandydaci, którzy nie legitymują się honorowanym przez Uniwersytet Warszawski dokumentem poświadczającym znajomość języka polskiego, przystępują do rozmowy sprawdzającej znajomość tego języka na poziomie B2.
Sprawdzenie kompetencji kandydatów do studiowania w języku polskim
Kandydaci, którzy nie legitymują się honorowanym przez Uniwersytet Warszawski dokumentem poświadczającym znajomość języka polskiego, przystępują do rozmowy sprawdzającej znajomość tego języka na poziomie B2.
Terminy
Sprawdzian znajomości języka polskiego (o ile dotyczy kandydata): 20 września 2024 r.
Ogłoszenie wyników: 24 września 2024 r.
Przyjmowanie dokumentów: 25-27 września 2024 r.
Opłaty
Opłata za wydanie legitymacji studenckiej (ELS)
Wymagane dokumenty
Lista dokumentów wymaganych do złożenia w formie papierowej w przypadku zakwalifikowania na studia
Dodatkowe informacje
Koordynator ds. rekrutacji w trybie przeniesienia z innej uczelni: mgr Karolina Koper, karolina.koper@al.uw.edu.pl, (22) 55-25-910 wew.142
Znajdź nas na mapie: Kolegium Artes Liberales