Transfers from other universities for first-cycle, second-cycle and long-cycle Master-level studies 2025/2026

switch registrations cancel selection

The offer displayed on this page is limited to the selected registration. If you want to see the rest of the offer, select a different registration.

Oriental Studies - Turkish Studies

Details
Code S1-OR-TU
Organizational unit Faculty of Oriental Studies
Field of studies Oriental studies, Oriental Studies - Turkish Studies
Form of studies Full-time
Level of education First cycle
Educational profile academic
Language(s) of instruction Polish
Admission limit 1
Duration 3 years
Recruitment committee address rekrutacja.orient@uw.edu.pl
tel. (22) 55-24-052, (22) 55-22-200,
(22) 55-22-213
WWW address http://orient.uw.edu.pl/
Required document
  • Maturity or equivalent document
  Ask a question
There is currently no active phase.

Upcoming phases in this registration:
  • Phase 1 (05.06.2025 00:00 – 11.09.2025 23:59)

Dziedzina: Nauki humanistyczne

Dyscyplina: Nauki o kulturze i religii (główna), Literaturoznawstwo, Językoznawstwo

Język wykładowy: polski

Tytuł zawodowy, który uzyskasz po skończeniu studiów: licencjat

Gdzie i kiedy będziesz mieć zajęcia

Miejsce: Hoża 69, Krakowskie Przedmieście 26/28

Czas: Przedmioty podstawowe orientalistyczne i specjalistyczne turkologiczne odbywają się 4 dni w tygodniu (z wyjątkiem piątku)

Jaką wiedzę, umiejętności i kompetencje zdobędziesz na tym kierunku

Poznasz kulturę dawnej i współczesnej Turcji i nauczysz się posługiwać językiem tureckim biegle, co oznacza nie tylko poprawnie, ale ze zrozumieniem kulturowego kontekstu. Będziesz mieć poszerzoną wiedzę o dziejach Turcji, jej religii, literaturze i sztuce, potrzebną, by rozumieć tureckie spojrzenie na świat i móc pokonywać różnice kulturowe. Zdobędziesz też wiedzę o językach, historii, kulturze i polityce innych państw turkijskich, takich jak Azerbejdżan czy Kazachstan. Twoimi nauczycielami będą naukowcy – specjaliści w swoich dziedzinach, doświadczeni lektorzy i tłumacze.

Gdzie możesz znaleźć pracę po ukończeniu studiów

Po studiach możesz znaleźć pracę w instytucjach kultury, mediach i administracji publicznej. Pracowników znających język i potrafiących działać w tureckim środowisku potrzebują też tureckie firmy działające na polskim rynku i polskie firmy chcące rozwijać działalność w Turcji. Absolwenci turkologii pracują też w bankach i instytucjach finansowych, obsłudze obcokrajowców, szkołach językowych, biurach podróży. Prowadzą własną działalność jako konsultanci biznesowi, lektorzy, tłumacze, przewodnicy turystyczni.

Czy na kierunku studiów są różne specjalności i specjalizacje

Przedmiotem specjalizacji jest język i kultura współczesnej Turcji, możesz jednak poznać także język i kulturę Azerbejdżanu – program obejmuje naukę języka azerbejdżańskiego jako drugiego języka orientalnego. Studia mają charakter interdyscyplinarny – wiodącą dziedziną są nauki o religii i kulturze, ale jeśli interesuje cię historia, językoznawstwo czy literaturoznawstwo, też znajdziesz tu coś dla siebie.

Czego będziesz się uczyć na studiach

Czeka Cię intensywny kurs języka tureckiego od podstaw połączony z poznawaniem kultury współczesnej Turcji. Zajęcia „Język i kultura turecka” są prowadzone przez dwóch lektorów: native speakera i polskiego wykładowcę. Równolegle na wykładzie „Wiedza o języku tureckim” będziesz poznawać strukturę gramatyczną języka, a sprawność w posługiwaniu się konstrukcjami gramatycznymi będziesz doskonalić na specjalnie dedykowanych temu ćwiczeniach „Gramatyka języka tureckiego”. W kolejnych latach specjalistyczne „Zajęcia przekładowe” pozwolą ci zdobyć umiejętności w zakresie przekładu tekstów i w podstawowym zakresie przygotują do zawodu tłumacza.

Wyspecjalizowaną wiedzę o dziejach imperium osmańskiego i Republiki Tureckiej, zasadach islamu i jego wpływie na mentalność i kulturę Turków, tureckiej literaturze od najdawniejszych czasów po noblistę Orhana Pamuka, kontaktach kulturalnych między Polska a Turcją dawniej i dziś, sztuce Turcji i Bliskiego Wschodu uzyskasz na wykładach „Dzieje Turcji”, „Wiedza o islamie”, Literatura i kultura Turcji”, „Wstęp do turkologii”, „Sztuka muzułmańska”, a także podczas konwersatoriów i seminariów. W programie studiów znajdują się też przedmioty ogólnouniwersyteckie i ogólnowydziałowe – pod tą nieco enigmatyczną nazwą kryją się zajęcia, których temat sam/a wybierzesz: możesz na nich rozwijać swą wiedzę w tematyce, która już cię szczególnie interesuje lub poznawać nowe dziedziny wiedzy. Nasi wykładowcy chętnie się z Tobą podzielą wiedzą w swoich niezwykłych, wąskich specjalnościach – jeśli tylko zechcesz, możesz odkryć mistyczny świat alewitów, szyickiej mniejszości wyznaniowej w Turcji, poznać zaskakujące przysłowia i powiedzenia Turków, spotkać Karaimów, wywodzącą się z Krymu najmniejszą mniejszość etniczną w Polsce, która przez sześć wieków zachowała swój język i kulturę, czy też zachwycić się bogactwem folkloru Azerbejdżanu.

Czy podczas studiów będziesz realizować praktyki

Na turkologii nie ma obowiązkowych praktyk. Istnieje jednak możliwość odbycia praktyk w placówkach dyplomatycznych RP podczas pobytu w Turcji w ramach programu Erasmus.

Czy podczas studiów istnieje możliwość realizacji jednego/kilku semestrów na innej uczelni

Studenci turkologii mogą wyjeżdżać do Turcji w ramach programu Erasmus – mamy podpisane umowy o wymianie studenckiej z wiodącymi uczelniami w Turcji: Uniwersytetem Stambulskim, Uniwersytetem Ankarskim oraz Uniwersytetem Dziewiątego Września w Izmirze. Nasi studenci wyjeżdżają też na letnie kursy językowe realizowane we współpracy z Ambasadą Republiki Turcji i Instytutem Yunusa Emre oraz w ramach wymiany studenckiej z Zakładem Polonistyki Wydziału Języka, Historii i Geografii Uniwersytetu Ankarskiego.

Gdzie znajdziesz więcej informacji i programie studiów

Więcej szczegółowych informacji na temat programu studiów oraz kierunku znajdują się na stronie internetowej: www.turkologia.uw.edu.pl

 


Zasady kwalifikacji

O przyjęcie na studia w ramach przeniesienia mogą ubiegać się studenci, którzy ukończyli co najmniej I rok stacjonarnych studiów I stopnia i uzyskali z całego dotychczasowego toku studiów w jednostce macierzystej arytmetyczną średnią ocen (z egzaminów i zaliczeń na ocenę) co najmniej 4,0.

Osoby, które planują podjąć studia w trybie przeniesienia, zobowiązane są złożyć do Kierownika Jednostki Dydaktycznej:

  1. Wniosek o przyjęcie na studia w trybie przeniesienia z innej uczelni. Na wniosku dziekan wydziału lub uczelni, na której student odbywał studia, potwierdza, że student wypełnił wszystkie obowiązki wynikające z regulaminu obowiązującego w jednostce, z której chce się przenieść.
  2. Potwierdzony wykaz ocen, zawierający potwierdzenie zaliczenia wszystkich lat studiów, które ukończył wnioskodawca.
  3. Program studiów obowiązujący w jednostce, z której zamierza się przenieść.
  4. Średnią ocen potwierdzoną przez dziekanat wydziału lub uczelni, z której zamierza się przenieść.

Ponadto, komisja Zakładu przeprowadzi pisemny egzamin sprawdzający znajomość języka tureckiego na poziomie odpowiadającym poziomowi roku, na który kandydat się przenosi. Uzyskanie oceny pozytywnej z tego egzaminu stanowi podstawę dopuszczenia Kandydata/Kandydatki do dalszego postępowania rekrutacyjnego.

Kandydat/Kandydatka może maksymalnie otrzymać 200 pkt. rekrutacyjnych. Lista rankingowa sporządzana jest na podstawie zestawienia następujących kryteriów: oceny z egzaminu i średniej ocen z dotychczasowego okresu studiów. Suma tych dwóch składników stanowi wynik punktowy umieszczany na liście rankingowej.

Sposób obliczania punktacji:

1. Ocena z egzaminu językowego:

  • Celujący i Bardzo dobry – 100 pkt.
  • Dobry plus - 90 pkt.
  • Dobry – 80 pkt.
  • Dostateczny plus – 70 pkt.
  • Dostateczny – 60 pkt.

2. Średnia ocen z dotychczasowego okresu studiów:

  • = Śo*100/5

gdzie:

  • W p – wynik punktowy
  • Śo – średnia ocen za cały okres studiów kandydata

Kierownik Jednostki Dydaktycznej na podstawie opinii kierownika Zakładu ustala, czy program studiów realizowanych w jednostce, z której student zamierza się przenieść, odpowiada programowi studiów realizowanemu w Zakładzie, oraz określa wykaz przedmiotów do uzupełnienia i terminy ich zaliczenia.

 

Sprawdzenie kompetencji kandydatów do studiowania w języku polskim

W zakresie potwierdzenia kompetencji językowych kandydatów do studiowania w języku polskim, obowiązują ogólne zasady określone w uchwale rekrutacyjnej Senatu UW na rok akademicki 2025/2026. Kandydat zobowiązany jest przestawić honorowany przez Uniwersytet Warszawski dokument poświadczający znajomość języka polskiego na poziomie co najmniej B2.

 

Terminy

Egzamin z języka tureckiego: 18 września 2025 r.

Ogłoszenie wyników: 24 września 2025 r.

Przyjmowanie dokumentów: 

  • I termin: 25-26 września 2025 r.
  • II termin (w przypadku niewypełnienia limitu miejsc w pierwszym terminie): 29-30 września 2025 r.

 

Opłaty

Opłata za wydanie legitymacji studenckiej (ELS)

 

Wymagane dokumenty

Lista dokumentów wymaganych do złożenia w formie papierowej w przypadku zakwalifikowania na studia

 

Dodatkowe informacje

Koordynator ds. rekrutacji w trybie przeniesienia z innej uczelni: dr Jan Rogala, j.rogala@uw.edu.pl, (22) 55-20-513

Znajdź nas na mapie: Wydział Orientalistyczny