• zaloguj się
  • utwórz konto

Studia I i II stopnia oraz jednolite studia magisterskie - 2024/2025

zmień rekrutację anuluj wybór

Oferta prezentowana na tej stronie ograniczona jest do wybranej rekrutacji. Jeśli chcesz zobaczyć resztę oferty, wybierz inną rekrutację.

International Legal Communication, stacjonarne, drugiego stopnia

Szczegóły
Kod S2-ILC
Jednostka organizacyjna Wydział Lingwistyki Stosowanej
Kierunek studiów International Legal Communication
Forma studiów Stacjonarne
Poziom kształcenia Drugiego stopnia
Profil studiów ogólnoakademicki
Języki wykładowe angielski
Minimalna liczba studentów 12
Limit miejsc 60
Czas trwania 2 lata
Adres komisji rekrutacyjnej ikomendacka@uw.edu.pl
Wymagany dokument
  • Wykształcenie wyższe
  Zadaj pytanie
Obecnie nie trwają zapisy.

Nadchodzące tury w tej rekrutacji:
  • Tura 1 (06.06.2024 00:00 – 08.07.2024 23:59)

1. Liczba semestrów: 4

2. Liczba punktów ECTS konieczna do ukończenia studiów na danym poziomie: 120

3. Tytuł zawodowy nadawany absolwentom: magister

4. Zajęcia odbywają się w nowoczesnym budynku przy ul. Dobrej 55, siedzibie Wydziału Lingwistyki Stosowanej .

5. Obszar: nauki humanistyczne oraz nauki społeczne

6. Dyscypliny

  1. z dziedziny nauk humanistycznych: językoznawstwo (51%)
  2. z dziedziny nauk społecznych: prawo (49%)

7. Język wykładowy: angielski

8. Unikatowe cechy programu:

Cele i koncepcja kształcenia w ramach kierunku studiów 2. stopnia „International Legal Communication” wychodzą naprzeciw wymaganiom współczesnego świata, w szczególności wymaganiom towarzyszącym rozwojowi nauk prawnych i lingwistyki. Jednym z niezwykle aktualnych, globalnych wyzwań jest konieczność zapewnienia odbiorcom prawa adekwatnej informacji prawnej. Zagadnieniami z tego zakresu zajmuje się międzynarodowa komunikacji prawnicza.

Międzynarodowa komunikacja prawnicza koncentruje się na międzynarodowych, ponadnarodowych i transnarodowych reżimach prawnych w powiązaniu z językowymi elementami obiektywnej rzeczywistości prawnej i prawniczej, takimi jak fakty, zdarzenia, zjawiska, procesy itp.; działania i zachowania fizyczne, psychiczne lub emocjonalne; wytwory ludzkie, zarówno fizyczne, jak i duchowe; stany ludzkie, myśli i uczucia, wyobrażenia, konstrukcje myślowe itp. oraz stwierdzenia językowe wyrażające te myśli, wyobrażenia lub konstrukcje myślowe, które odnoszą się do sformułowania, wyrażenia i zrekonstruowania informacji prawnych przenoszonych przez reżimy prawne i komunikowanych przez ich podmioty.

Międzynarodowa komunikacja prawnicza odbywa się na trzech płaszczyznach:

  • tworzenie i kształtowanie prawa oraz związana z tym komunikacja pomiędzy podmiotami, które to prawo tworzą i kształtują;
  • upublicznianie prawa, to jest poinformowania odbiorców prawa o treści prawa i wynikających z niego uprawnieniach i obowiązkach;
  • rzecznictwo, w zakresie w jakim prawnicy przetwarzają informacje prawnie relewantne i komunikują je odpowiednio zarówno swoim klientom (laikom) jaki innym prawnikom, w tym sędziom.

W konsekwencji, dydaktyka i badania nad międzynarodową komunikacją prawniczą będą prowadzone w trzech specjalnościach, w następującym systemie:

  • studenci 1. roku realizują wspólny program w trakcie pierwszych dwóch semestrów studiów.
  • w połowie semestru drugiego studenci składają pisemną deklarację odnośnie do wyboru specjalności od drugiego roku studiów:

1) „Design Thinking in Law” – specjalność koncentrująca się wykształceniu kadr zajmujących się badaniami nad tworzeniem i kształtowaniem prawa w kontekście językowym, jego konceptualizacją, terminologią, tekstemiką i logiką;

2) „Transference of Legal Knowledge” – specjalność koncentrująca się na wykształceniu kadr zajmujących się badaniami nad społecznym odbiorem informacji prawnej, a szczególności symplifikacją tej informacji oraz je aspektami antropologicznymi i etnograficznymi;

3)Epistemology of Lawyering” – specjalność koncentrująca się na wykształceniu kadr zajmujących się badaniami nad efektywnością komunikacyjną w obszarze rzecznictwa.

Integralnym elementem studiów są warsztaty badawcze prowadzone z udziałem interesariuszy oraz wraz z zagranicznymi ośrodkami badawczymi. Wyróżniający się studenci będą mieli możliwość wyjazdów naukowych oraz udziału w międzynarodowych konferencjach naukowych. Absolwenci tego kierunku studiów będą posiadali unikatową, interdyscyplinarną wiedzę i umiejętności praktyczne predysponujące ich do kontynuacji nauki w ramach szkół doktorskich, a w przyszłości - działalności naukowej.

Szczegółowy program studiów: tutaj

9. Sylwetka absolwenta

Studia kształcą specjalistów międzynarodowej komunikacji prawniczej, którzy – poza prowadzeniem interdyscyplinarnych badań naukowych indywidulanie lub w zespołach badawczych - mogą pracować jako:

  • po ukończeniu specjalności „Design Thinking in Law”: specjalista ds. harmonizacji prawa i global governance w instytucjach państwowych i organizacjach międzynarodowych; kierownik lub wykonawca w projektach tłumaczeniowych i terminologicznych z zakresu prawa; prawnik-lingwista;
  • po ukończeniu specjalności „ Transference of Legal Knowledge”: specjalista w korporacjach i instytucjach państwowych zajmujący się przygotowywaniem informacji prawnej pod konkretne potrzeby komunikacyjne jej adresatów; specjalista ds. corporate social responsibility w korporacjach i organizacjach społecznych; tłumacz, korektor, weryfikator i postedytor tekstów prawniczych;
  • po ukończeniu specjalności „Epistemology of Lawyering”: specjalista obsługi klienta kancelaryjnego; tłumacz w kancelarii prawniczej; tłumacz w środowisku alternatywnego rozwiązywania sporów.

 


Zasady kwalifikacji dla kandydatów z dyplomem polskim

Do rekrutacji będą mogli przystąpić kandydaci posiadający dyplom magistra, licencjata, inżyniera lub równoważny, uzyskany na dowolnym kierunku studiów.

Rekrutacja na studia będzie prowadzona na podstawie rozmowy kwalifikacyjnej, służącej ocenie predyspozycji kandydata, w tym oceny jego osiągnięć akademickich, naukowych i zawodowych, a także kompetencji komunikacyjnych i motywacji do podjęcia studiów.

Podczas rozmowy kwalifikacyjnej zostanie oceniona ogólna wiedza na temat znaczenia komunikacji w sferze prawa (jedno pytanie ogólne na temat zainteresowań kandydata, drugie - na temat znaczenia i krytycznej oceny komunikacji w obszarze tworzenia prawa, stosowania prawa lub relacji między prawnikami a laikami). Oceniane będą: umiejętność argumentacji, stopień zrozumienia problemu i kompetencje komunikacyjne - 0-50 pkt. za każdy element rozmowy.

Minimalna liczba punktów konieczna do uznania rozmowy za zdaną wynosi 60 punktów. Niestawienie się na rozmowę kwalifikacyjną powoduje dyskwalifikację kandydata i przyznanie mu 0 punktów w postępowaniu kwalifikacyjnym.

Maksymalna liczba punktów do zdobycia w procesie rekrutacji wynosi 100, przy czym minimum punktów wymaganych do przyjęcia na studia wynosi 60.

Na podstawie wyników postępowania kwalifikacyjnego komisja rekrutacyjna tworzy listę rankingową, która określa kolejność przyjmowania na studia kandydatów w ramach limitu miejsc.

 

Zasady kwalifikacji dla kandydatów z dyplomem zagranicznym

Obowiązują takie same zasady, jak dla kandydatów z dyplomem uzyskanym w Polsce.

 

Sprawdzenie kompetencji kandydatów do studiowania w języku angielskim

W postępowaniu kwalifikacyjnym na studia drugiego stopnia prowadzone w języku angielskim kandydaci zobowiązani są przedstawić honorowany przez UW dokument poświadczający znajomość języka angielskiego na poziomie co najmniej B2.

W przypadku braku dokumentów potwierdzających znajomość języka angielskiego na poziomie co najmniej B2 (zgodnych z wymogami określonymi w ogólnej części uchwały rekrutacyjnej), kompetencje językowe kandydata zostaną sprawdzone podczas rozmowy kwalifikacyjnej na studia.

Pozytywny wynik procedury kwalifikacyjnej jest równoznaczny z potwierdzeniem kompetencji kandydata do studiowania w języku angielskim na ww. kierunku.

Potwierdzenie przez komisję rekrutacyjną wystarczającej znajomości języka angielskiego jest warunkiem dopuszczenia kandydata do dalszego postępowania rekrutacyjnego. Nieosiągnięcie minimalnej liczby punktów koniecznej do uznania rozmowy za zdaną powoduje dyskwalifikację kandydata.

Wymagania dotyczące znajomości języka angielskiego. >> Otwórz stronę! <<

 

Terminy

Rozmowa kwalifikacyjna: 16 lipca 2024 r., godz. 10:00 (rozmowa zostanie przeprowadzona zdalnie na platformie Zoom)

Ogłoszenie wyników: 22 lipca 2024 r.

Przyjmowanie dokumentów: 

  • I termin: 23-25 lipca 2024 r.
  • II termin (w przypadku niewypełnienia limitu miejsc w pierwszym terminie): 26, 29 lipca 2024 r.
  • III termin (w przypadku niewypełnienia limitu miejsc w drugim terminie): 30-31 lipca 2024 r.
  • kolejne terminy wyznaczone przez komisję rekrutacyjną, w przypadku niewypełnienia limitu miejsc w poprzednich terminach

 

Opłaty

Opłata rekrutacyjna (w tym opłaty wnoszone za granicą)

Opłata za wydanie legitymacji studenckiej (ELS)

Studia są płatne - wysokość opłat za studia

 

Wymagane dokumenty

Lista dokumentów wymaganych do złożenia w formie papierowej w przypadku zakwalifikowania na studia

 

Dodatkowe informacje

Znajdź nas na mapie: Wydział Lingwistyki Stosowanej